周叔苹_周叔苹资料_周叔苹简介_周叔苹生平
周叔苹,是旧上海出名实业家周今觉的女儿,也是旧上海一位女作家、翻译家,后迁往Hong Kong,正在台湾出书过很多多少本书,其翻译创作有《拿破仑和黛丝丽》。
周今觉开了好几家厂,人称“邮票大王”。由于他兴趣集邮,所珍藏的邮票的总价钱为天下集邮之冠。个中以减清末红印花加盖小字1元4方联是人间孤品,据1941年《全球邮票年鉴》估价为5万美金。这正在事先能够说是十分大的财产,能够买一栋庭院洋房。
周叔苹常常收支上海下层社群的各类交际场所,而且格外积极。更可贵宝贵的是,她并不是仅是一个美丽的花瓶,仍是一个不错的翻译家。她翻译的一些英文短篇文学作品创作,正在林语堂主编的《东风》等高档次期刊上登载。因为她的家后台,和交际文学作品上的功绩,使得她成为事先上海下流社群中的外交艺人。厥后,周叔苹嫁了个姓李的富室后辈。
1949年后,多量上海人涌往Hong Kong,大多寓居正在双个地点,即港岛的北角和9龙的尖沙咀。周叔苹住正在金马伦道上,这时候的周叔苹已经是人到中年,不复有以前的体面了,但或许是想要留住逝去的年华,她的穿戴装扮还像210明年似的,而且常常是盛饰艳抹。如许的情况一向持续到年过8旬。因为她正在老迈之年还穿上艳丽炫目的盛行古装,常正在尖沙咀街市独行而行,一些外地住民和商铺售货员便给她起了个绰号“老玉人”。这绰号无疑是含有讽嘲象征的,可是他们也许未曾想到,这位装扮“出位”的老妪昔时是上沙滩外交名媛。
周叔苹正在台湾出书过很多多少本书,是和《城南往事》作者***音齐名的平辈女作家。我曾经正在油麻地的集成书局买到了一本她710年月正在台湾出书的**随笔集,会合所收都是她正在中年之前宣布的创作,读后感应内容和文笔都有十分水准。为这本集子作序的是台湾人民党中的元老级人物张群(字岳军)。
固然作序者的官位其实不能代表创作的品质,但张群究竟是一个学人型的政客,
正在***时期他是中枢的紧要谋士,到***时期又是紧要参谋。厥后我又正在上海的新华书店买到一本由周叔苹翻译的本国出名长篇**《拿破仑和黛丝丽》。这本译作由北京的友情出书企业出书,书中留存着蒋彦士为译本所写的序,这人又是一个台湾人民党中的分量级人物。