粤语攻略 | 在最短时间内掌握港式粤语的准确发音及日常用语
在汉语方言中,粤语至少有两个特点:
第一,粤音和我国中古音对应得相当好。
中古音有四声八「调」,粤音有四声九调,其中阴入和中入两调跟中古音清声母入声对应。中古音浊声母上声字有一部分在粤音成为阳去声字,这叫「浊上作去」或「阳上作去」,是不少中国方言都有的现象。但阳上作去并没有颠倒平仄,为「对应」带来的负面影响比较轻微。所以粤音特别适合用来读前人的诗和写合乎格律的古、近体诗。这方面,只有三声四调的普通话就办不到了。就保存和弘扬我国古典诗歌文化而言,粤音有很大的价值。
粤语拼音声调共9个 | 《香港生活粤语教程》
第二,粤口语保存了不少上古和中古的字词,对研究古汉语的音和义颇具启发作用。
《诗· 郑风· 大叔于田》:「叔善射忌,又良御忌。抑磬控忌,抑纵送忌。」
「忌」,陆德明《经典释文》:「音『记』,辞也。」
今粤口语助辞「嘅」从「记」音来。
「嘅」的韵腹元音ɛ/é 和「骑」、「青」、「病」、「锡」的口语音韵腹元音ɛ/é 一样,而这个助辞却原来已经有二千多年历史。
王维诗:「寒梅着花未?」
杜甫诗:「总戎楚蜀应全未?」
鲍溶诗:「雷令剑龙知去未?」
陆游诗:「此身合是诗人未?」
刘克庄诗:「不知做得神仙未?」
文天祥诗:「罗浮山下雪来未?」
这个「未」字,说粤语的人「日用而不知」,却原来这么有来头。
其他如「睇」、「噍」、「褪后」、「狼戾」、「左近」等古汉语字词,在北方方言中大概已经不存在,但在粤语中却仍然活跃。喜新而不厌旧正是粤语的本色。
图源网络
同时,因为百多年来香港人不断移居海外,粤语于是成为海外华人常用来互相沟通的中国话。粤语有活泼生动的用词和表达方法,这尤以受过英、美文化影响的香港式粤语为然。香港的粤语这么有趣和有用,的确值得来香港生活的内地同胞学习。
可是,正因为粤语这样生动活泼,要掌握粤语的精髓就毫不容易。坊间不乏教粤语的书,但写得精确、生活化和有趣味的却不多。读者如果习用了不够生活化的文句结构,在现实环境中还是不容易与人沟通的。
图源《香港生活粤语教程》
刘卫林博士和苏德芬女士编撰的《香港生活粤语教程》,教的就是生活化的粤语。《教程》以香港社会为本位,所以例句的字词都以当下的香港话为依归。本书所介绍的词汇十分丰富,令初学者有足够的字词表达意见和与人沟通。加以书中的重要例句都有粤普对照,所以尤其适合刚来香港、初学粤语的内地同胞学习。
卫林和德芬近年来余事在大学教内地生粤语,实践经验相当丰富。更难得的是他们能以学者的眼光分析由普入粤的学习难题,编写了这本《香港生活粤语教程》,读者一定会觉得这本书特别有用。
本文节选自
▼
《香港生活粤语教程》
作者:刘卫林 苏德芬
出版社:香港商务印书馆
出版日期:2020年9月
ISBN 9789620705694
作者简介
刘卫林
香港大学中文系哲学博士,先后任教于香港中文大学与香港城市大学,从事语文教学及研究工作三十余年,长期为本地各大专院校、教育局、康乐及文化事务署、政府公务员培训处及粤语正音推广协会等机构,提供语文教学讲座,并担任课程发展委员、学术评审及中文顾问等工作,致力推动本地语文教学及研究。近十余年间主要为内地及台湾升学香港研究生,于大学开设及讲授生活粤语课程。除负责统筹及规划大学粤语课程教学工作,并设计与编撰生活粤语课程教材外,又于本地语文教学研讨会及海内外语文教学论集内,发表多项有关粤语教学研究成果。
苏德芬
香港中文大学中国语言及文学系毕业,资深中国语文教师,从事语文教学及研究工作二十余年,现任教于香港城市大学。先后于香港公开大学、香港政府公务员培训处、香港医院管理局、香港中文大学自学中心、香港中华煤气有限公司、香港城市大学讲授或编撰语文课程,长期推动本地语文教学工作。2014年创办苏老师粤语(香港话)教室,推出切合本地生活粤语培训课程,为内地来港升学研究生、演艺人士、教师、律师、公务员等人士提供香港生活粤语专业训练。
- 上一篇:带你了解三毛语录经典短句
- 下一篇:三毛语录关于爱情语句,全在这10句话里了