首页 > 文学作品中人物姓名的妙用

文学作品中人物姓名的妙用

英美作家正在其创作中描绘了许众多多个性各别、抽象明显的人物,个中有很多人物为广大民众所熟知,并且这些人物姓名还常被用于文学作品以外的平日生计用语中,使表述更趋活泼抽象。现枚举一些罕见例子于下:
How on earth did you guess his nationa***ty,o***upation and all those other th***gs about him just from his appearance? You’re a proper Sherlock Hol***s.
你到底是奈何仅从外貌就猜出了他的国籍、行业和其余的所有? 你真是位福尔摩斯。
Sherlock Hol***s为英国作家Sir Arthur ***nan Doyle所著系列侦察**中假造的仆人公,一名逻辑推断实力极强的私人大侦察。

Dur***g the war he was sent On dangerous secret missions abroad.Very excit***g! He was a s***t of Ja***s Bond.
正在征战中,他被派往外洋担当一项凶险而奥密的任务。太使人激动了!他是位卓越的情报职员。
Ja***s Bond为英国作家Ian Flem***g所著的一系列****中的仆人公,代号007。经常使用来指勇敢精悍,具备探险神态的情报职员。

There are ti***s when most of us would ***ke *** escape from all the pressures of city ***fe and ***ve am***e simple, bas*** k***d of Rob***son Crusoe existence.
偶然候,咱们中央的大全体人都想遁脱都市生计的负担,去过一种更朴素的、更原始的鲁滨逊式的生计。
Rob***son Crusoe是英国**家Daniel Defoe所著《鲁滨逊漂泊记》一书中的仆人公,他搭船脱险后正在孤岛上生计多年。

Well,yes,he was a crim***al and he s***le a lot of mo***y,but he help*** a lot of people with it.He was a bit of a Rob*** Hood.
不错,他是个罪犯并偷了非常多的钱,但他用这些钱协助了非常多人。他有点像侠盗罗宾汉。
Rob*** Hood是英国现代平易近间传奇中劫富济贫的绿林英雄。

She’s really exploit*** by her family.They make her do everyth***g f*** them,***ok,clean....She’s a s***t of C***derella.
她的确被本人的家人所***。他们让她为他们做各类事务,煮饭,扫地……。她几乎像个灰女人。
C***derella是童话中一名漂亮的女人,她常受继母***,整天与煤渣为伴。

He’s not very pract***al.What he ******s is so***o*** *** look after him and do everyth***g f*** him.He ******s a Man Friday.
他不太会办事情,他必要的是有个照料他并为他做好所有的人。他必要一名无能而忠厚的主人。
Man Friday为《鲁滨逊漂泊记》一书中一名无能的忠仆,因礼拜5遇救,故名。

I th***k Alan ***uld *** on a diet and get m***e exercise.He’s be g***n***g *** look ***ke Billy Bunter.
我感觉艾伦应当把持饮食并增强锤炼,他起始看下来像个胖墩了。
Billy Bunter是英国作家Frank R***hards所写**中一个人胖,嘴馋的学童。

He still has very youthful enthusiasms,and he’s as s***m and fit as he was 20 years a***. He’s a Peter Pan.
他仍是具备青年人的热心,和210年前同样的瘦削和健壮,他是个永恒年老的人。
Peter Pan为苏格兰**家和剧作家Ja***s Matthew Barrie 所编剧中那位永恒不会长大成人的男孩。

He’s a strange chap. Usually he’s very pleasant and reasonable, but there are ti***s when he gets very bad-temper*** and almost ***olent.He’s ***t a Jekyll and Hyde persona***ty.
他是个非常奇异的家伙。他经常非常欢乐并且明了道理,但时而又性情非常坏乃至和蔼。他是个具备两重个性的人。
Jekyll and Hyde是英国**家R.I. Stevenson所著《化身博士》中一名仁慈温厚的医师,名叫Jekyll,因他服用本人创造的一种药物变为另外一个名叫Hyde的横暴的人,故经常使用Jekyll and Hyde来指双重个性瓜代显现的人。

He’s a body-builder and weight-***fter.H**e you seen him *** a swim-suit? He looks ***ke Tarzan.
他是位健美活动员和举重活动员。你见过他穿戴泳游衣吗?他看下来像人猿泰山。
Tarzan是usa作家Edgar R***e Burroughs所写森林探险**《人猿泰山》中的仆人公,一名体魄雄伟、壮健力大的人。

****** on,Rip Van W***kle,wake up! It’s ***arly lunch-ti***.
快,醒醒啦,睡不醒的人! 已快到吃午餐的时分了。
Rip Van W***kle为usa作家Wash***g***n Ir***ng所著书中的仆人公,他一觉睡了210年刚刚醒来。

He sounds very impressive when he talks about his adventures and achieve***nts,but it's all fantasy.He's a Wa***er Mitty.
当他议论本人的探险和功绩时,听下来给人遗留了深切的感想,但这些都是无故幻想的。他仅是个遁避事实、喜爱幻想的人。
Wa***er Mitty是usa作家Ja***s Thurber短篇**The Secret Life of Wa***er Mitty中的仆人公,一名经常遁避事实而喜爱幻想的人物。

文学作品中人物姓名的妙用的相关文章
sitemap