日语会话:くちばっかり
言而不行
ばかり 是 仅 仅的意义 书面语中多读成ばっかり。这个词有非常多意义,好比笑ってばかりいます(仅是笑),如来たばかり(刚来),另有 5百円ばかりください(请给我500日元摆布),必定要好好地的铭记,学会得当的利用。
A:授業ある?
B:ないよ、学会だって
A:やる気だったのに
B:口ばっかり!
A:有课吗?
B:不,传闻有学问会
A:原先还想好好地进修的呢
B:你就光是说的难听。
~~気表明 想~的意志或希冀,上边例句中的やる気 是想做的意志
- 上一篇:外贸外语指导:会議開催通知
- 下一篇:2008年陕西省注册会计师报名地点