首页 > 商务谈判日语常用表达 1

商务谈判日语常用表达 1

お知り合いになれて大変うれしく思います。

  ——十分愉快能认知你。

  お会いできて大変うれしく存じます。

  ——十分愉快见到你。/ 幸会。

  お互いに尽力しましょう。

  ——让咱们独特尽力吧。

  御社(おんしゃ)の友善なご協力を期望しております。

  ——咱们期望着贵企业的友善协作。

  お宅はおなじみのお自得先です。

  ——贵企业是咱们的老客户了。

  私たちはもう旧知の仲です。

  ——咱们已是老友人了。

  会社からの委託で,私が皆様と详细的な商談を進めることになっております。

  ——受企业托付,由我来和列位商议详细的营业。価格は数目に応じて割り引きます。

  ——依据数目的几何来断定扣头率。

  値段については,値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。

  ——价钱方面,贵企业可否再次思索调节一瞬扣头的比率呢?

  この値段だと、もう商売にはなりません。

  ——假如是这个价钱的话,买卖就无奈做了。

  メーカー側へ値引きの交渉をお願いします。

  ——请代为与厂方卡脖子提价事件。

  この値段では究竟(とうてい)お引き合いかねます。

  ——若依此价,实难成交。

  この品物の質が少々悪いから、一割引にしてください。

  ——这个货品的品质有少量瑕疵,故请打9折。

  5000万円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお願い申し上げます。

  ——恳请将价钱降到5000万日元。

  値段ばかり考えて,品質をおろそかにしてはいけません。

  ——不成以仅论价格,而忽视品质(应以质讲价)。

  品質はこちらが間違いなく保証します。

  ——品质咱们完全保障。

  この価格は決着値ですので、値引きできません。

  ——这个价钱是实盘价,不克不及再低了。

  オッファー(オファー)を出してください。

  ——请报价。

  当方としては,商談が円満にまとまることを心から願っております。

  ——咱们衷心期望着商议完美胜利。

  お聞きとどけいただければ幸いです。

  ——如蒙答应,不堪侥幸。

商务谈判日语常用表达 1的相关文章
sitemap