首页 > 日语交际用语——建议

日语交际用语——建议

I. 句型

  734.ここでもじもじしていないで、前へいって話したらどうなの。

  别正在此地扭摇摆捏地,到前边去说好了。

  735.思い切ってこのかえる蛙を食べてみてはどうだ、うまいぞ。

  你勇敢点试试这道青蛙菜怎样样,可好吃了。

  736.皆さん大変お疲れのようですから、もうお休みになってはどうでしょうか。

  众人仿佛都非常累了,去休憩一瞬怎样样?

  737.まだ体が弱っているようなので、昔日ミルクを上げたらどうかしら。

  仿佛躯体还非常衰弱,今日给他喝点牛奶怎样样。

  738.ここでお話しているより一度行ってみたら。

  与其正在此地说,不如亲身走一次往返怎样样?

  739.そろそろ行ってみては。

  是否该走了?

  740.引越しをするつもりだったら、なるべく勤務先に远いところのほうがいいね。

  假如企图搬场的话,搬到离职务单元远之处。

  741.薬を飲んだほうがいいと思います。

  我感觉仍是吃药为宜。

  742.お父さんに相談したほうがよろしいと思いますよ。

  我以为和父亲商议一瞬对比好。

  743.体に気をつけたほうがいい。

  仍是要多留意躯体。

  744早く家へ帰ったほうがいいです。

  早点回家。

  745.肉を食べないほうがいい。

  不要吃肉。

  746.健壮のためにタバコを吸わないほうがいい。

  为了健壮,不要抽烟。

  747.そちらの流れは急なようだから行かないほうがいいだろう。

  那厢的水流仿佛非常急,不要去。

  748.おまけします、全体で3万円はどうですか。

  低廉给你,一共3万日元怎样样?

  749.この電車ずいぶん混んでるわ、次のを待ったほうがいいじゃない。

  这趟电车太挤了,等下一班吧。

  750.そんなに乗り気ならやってみたらいいでしょう。

  假如你那末感爱好的话,那就做着尝尝看吧。

  751.外はいい天気だぞ、ちょっとテニスをしないか。

  外边气候非常好,进去打打网球怎样样?

  752.試験解答はペンで書いたほうがいい。

  测验的试卷用钢笔写。

  II. 会話

  夫:おはよう。

  早上好!

  妻:おはよう。

  早上好!

  夫:昔日はずいぶん随分曇っているなあ。 今日的气候阴暗沉的。

  妻:けさのテレビの天気予報では曇りといってたけど、比来の天気はあてにならないから、やはり傘を持っていた方がいいわよ。

  今早的电视机气候预告说今日阴天,不外比来的气候变幻无常,仍是带上雨伞。

  夫:そうだね。 可不是吗。

  妻:顔色が悪いね。 你面色看起来不太好啊。

  夫:頭が痛くて、これから医院へ行く。 头疼,呆会儿去医疗机构。

  妻:月曜日は医院が込むから、少し早めに行ったらどう。

  礼拜一医疗机构人多,早点去。

  夫:じゃ、行って来るよ。 那我走了。

  妻:気を付けてね。 路上当心。

  单 词

  もじもじ (副,动)犹豫,扭摇摆捏

  おもいきる〔思い切る〕 (他5)下意志

  かえる〔蛙〕 (名)田鸡

  うまい〔甘い〕 (形)好吃的,佳肴的

  やすむ〔休む〕 (自他5)休憩

  からだがよわい〔体が弱い〕 躯体弱

  そろそろ (副)就要,未几

  ひっこし〔引越し〕 (名)搬场

  なるべく (副)只管

  きんむさき〔勤務先〕 (名)职务单元

  くすり〔薬〕 (名)药

  おとうさん〔お父さん〕 (名)父亲

  そうだん〔相談〕 (名,他サ)商议

  にく〔肉〕 (名)肉

  タバコ (名)烟

  ながれ〔流れ〕 (名)水流

  きゅう〔急〕 (名)缓慢

  まける〔負ける〕 (自下一)让价,跌价

  ぜんぶ〔全体〕 (名)全体

  でんしゃ〔電車〕 (名)电车

  つぎ〔次〕 (名)下一个

  のりき〔乗り気〕 (名,形动)感爱好

  テニス (名)网球

  しけんとうあん〔試験解答〕 (名)测验答卷

日语交际用语——建议的相关文章
sitemap