市民英语会话-遗憾与道歉篇
遗憾与致歉(1)
基础辞汇:
book 书 pardon 谅解
重要句型:
Is this your book?
这是你的书吗?
Pardon.
我没听清晰.
情况会话:
A: Excuse ***.
抱歉.
B: Yes?
怎样?
A: Is this your book?
这是你的书吗?
B: Pardon.
我没听清晰.
A: Is this your book?
这是你的书吗?
B: Oh, yes. Thank you very much.
噢,是的,十分感激.
用法阐明:
平日生计中,人们不免会有某种不对,给别人形成贫苦或方便,这时候一样平常应表明歉意,正在英语文明中,歉意可分为两种情况。向他人探听状况、打断他人的说话,打打喷嚏,哀求他人谅解时,经常使用Excuse ***.等句型来表明,这时候要留意,歉意的水平要表述得恰到好处,不克不及太夸张,也不克不及太客套。
yes 用升调表明不明了,表明期望对方说上来,也可用What? Pardon. 后用升调,表明没听清晰对方的话,请对方再反复一遍。
增补情况交谈:
A: I am s***ry. I broke your glasses. I must apologize.
抱歉, 我把你的眼镜摔破了,我得向你致歉。
B: I beg your pardon.
你说啥?我没听清晰。
A: I broke your glasses.
我把你的眼镜摔破了。
B: It’s noth***g. Please f***get it.
无碍,请别正在意。
交换实习:
Is this your book?
pen钢笔
note-book记录本
d***tionary辞书
Express***g regret and apologiz***g (2)
遗憾与致歉(2)
基础辞汇:
way 路
*** be *** o***’s way挡了或人的路
s***ry歉疚
重要句型:
You are *** my way.
你挡了我的路。
Oh. I ’m s***ry.
噢,抱歉。
That’s all right.
无碍。
情况会话:
A: Excuse ***.
抱歉.
B: Yes?
怎样啦?
A: You are *** my way.
你挡了我的路。
B: Oh. I ’m s***ry.
噢,抱歉。
A: That’s all right.
无碍。
用法阐明:
正在英语中,当本人给他人形成了贫苦,大概冲克了他人的话,如:偶然中碰着了或人,宴会早退等,这时候候都要说I am s***ry. 大概是S***ry.。
正在英语中有一句谚语,叫出错误的是人,饶恕的是神。平日生计中不免会有不对,给他人带来贫苦或方便。假如他人向你表明遗憾大概致歉的时分,一样平常应当有礼节的加以应对,得当的表述方法有:Not at all. / It is right. / It doesn’t matter. 便是无碍的意义。
增补情况交谈:
A: Excuse ***. H**e you taken my book?
抱歉, 你拿我书了吗?
B: Oh, s***ry. Here you are.
噢, 抱歉, 给你书。
A: That’s all right.
无碍。.
A: Excuse ***. You are ***t***g on my seat.
抱歉, 你坐正在我的坐位上了。
B: I’m so s***ry f*** it.
真抱歉。
A: It doesn’t matter.
无碍。
交换实习:
1.You are *** my way. 你挡了我的路。
h**e stepp*** on ***
h**e bur***d a hole *** the rug
h**e broken my w***dow
2. Oh. I ’m s***ry. 噢, 抱歉。
very s***ry十分歉疚
awfully s***ry歉疚极了
dreadfully s***ry歉疚极了
- 上一篇:早午晚间英语
- 下一篇:市民英语会话-约会篇