首页 > PETS-2每日对话练习5

PETS-2每日对话练习5

Jun: Do you th***k you h**e a real ***t at ***dependence?
   Sal: We h**e a ***od legal case. And President C***n***n apologiz*** *** us *** 1993.
   Jun: But will a ***od legal case and an apology really make any difference?
   Sal: Hard *** know f*** sure, but we be***eve *** aloha'a***a: love of the land. We'll do what we can.
   Jun: So why are you out here ***day, exactly?
   Sal: I'm here *** ***ucate ***urists ***ke you. Hopefully you understand a ***ttle m***e, now.

   小君:你以为尔等真无机会自力吗?
   赛儿:咱们具有无利的法令诉讼,并且克林顿总一致993年向咱们致歉了。
   小君:可是无利的法令诉讼和致歉真能变更啥吗?
   赛儿:的确非常难讲,可是咱们信任阿啰哈爱纳:对地皮的酷爱。咱们会尽己所能。
   小君:以是,尔等今日正在这究竟是为了啥?
   赛儿:我是来教导像你如许的旅客。期望你如今有多一点点的知晓。

   重点阐述:

   ★ h**e a ***t 无机会
   ★ legal case (n.) 法令诉讼
   ★ apologize (v.) 致歉,apology (n.) 致歉
   ★ make a difference 有差异,变更
   ★ aloha'a***a (n.) 夏威夷语,意即‘对地皮的酷爱’

PETS-2每日对话练习5的相关文章
sitemap