首页 > 日语会话:商品未着の問合せ

日语会话:商品未着の問合せ

A:すみませんが,10日前に到着するはずの品が昔日までまだ到着していませんが,どうなっているのでしょうか,お伺(うかが)いします。

  B:申しわけございません。実は,うちと何回も電話で連絡してみましたが,ご注文の品は確かに期日どおりに発送いたしたとのことですが。

  A:しかし,昔日はまた再度外地の運送会社に問い合わせてみたのですが,相変わらず未着だという返事でした。

  B:そですか。何か途中で意外でもあったのでしょうか。

  A:つい比来,台風がありましたから,台風のせいでしょうか。

  B:いやあ,台風による意外の報せ(しらせ)はありませんでしたから,そうとは思いませんね。

  A:何かほかのことでもあったのでしょうか。

  B:それでは,もう一度電話してみましょう。少々お待ちください。

  ……

  A:どうかしましたか。

  B:お待ちどおさま。うちの話しによりますと,船の機械の妨碍のようで,いまは台湾に寄港して修复中だそうです。

  A:そうですか。貨物は大丈夫でしょうか。

  B:はい。貨物は無事だと言っています。

  A:船はいつ出港できるのですか。

  B:修复が終わる序次出港しますので,あと2、3日はかかるでしょう。

  A:困りましたね。当社の信誉にもかかわることですからね。

  B:まことに申しわけございません。思いがけないことですから,ご諒承くださいますようお願い申し上げます。

  A:2度とこのようなミスが起こらないよう,格外に留意してもらいたいですね。

  B:はい。今後102分に留意いたしますから,なにとぞお許してください。

  A:ところで,嫡日帰国なさるそうですが。

  B:はい,急用ができましたので,しばらく帰国いたします。

  A:お宅にこちらの実情をお伝えください。

  B:はい,お伝えします。それから,貨物が着き序次ご一報いただけまえんでしょうか。

A:貨物が無事到着したら,すぐお知らせしますので,ご放心ください。

  B:なにとぞよろしくお願いいたします。

日语会话:商品未着の問合せ的相关文章
sitemap